2020年5月6日星期三

吴国光:厭煩那喧嚷與橫行

—— 全球疫期中的生活隨感之十八
(2020/05/05)

前天本來該寫幾句隨感,但沒有寫。不是沒有感想,只是不想寫。昨天也是這樣。
沒有別的,就是有一種厭煩。厭煩什麼呢?
首先是厭煩鋪天蓋地的關於疫情的消息、評論、謠言、感想——當然包括自己關於這個主題的感想。其實我每天讀相關新聞的時間不超過十分鐘,對本省目前有多少病例都不是真的知道。這邊信息該說還算透明,要想知道也很容易,一查就知道了。可是,開始的時候,某國的數字根本就是瞎掰,可還總有人轉發那些數字,還在那基礎上發表議論。那時我就倒了胃口,所以隨後這兩個月也就不是很有興趣去瞭解哪怕身邊的數字。
至於評論,我看得更少,大約不超過五篇。不能說沒有有見地的議論,但真正值得看的東西其實極少。我寧願等著看人們的思考在稍作沈澱之後的見解。又不是買賣股票,著什麼急?這麼大的事情,幹麼非要急急惶惶就下結論?
更厭煩的,是尚未被疫情撼動的觀念、力量與現實。許多人都說疫情將要改變世界云云,那敢情好;問題是迄今我尚未看到真正的改變,而且看不到那種肆虐人類的政治、經濟、文化病毒會被消滅的前景,難以期望有利於人類福祉的改變隨後就會出現。橫行的還在橫行,霸道的加倍霸道。Wishful thingking是沒有意思的——怎麼翻譯這兩個英文字來著?意淫?白日夢?一廂情願?不管怎樣,俺好歹是個研究政治學的人,看的是政治改變 —— 當然,必須是實鎚,不是口炮。否則,說來說去,看來看去,都只能讓人厭煩。
所以,我寧願去讀死人的東西,寧願沈浸在與死人的對話和交流之中,而不想看新聞、讀評論、寫隨感。信不信,死了馬上就滿整整二百年的雪萊,早就有俺今天這種心情了,而且表達得比俺以上那幾句話要漂亮、深刻、有力得太多太多。那就不寫了,還是照抄他的詩句吧——說明兩句:譯文是江楓先生的作品;其中最合俺當下心意的兩句,俺給以某種方式突出了一下,希望能看得出來:
那是一個清新的五月的早上,
我在晨露晶瑩的草茵上信步漫行,
我哭泣,卻不知原因;直到近旁
學校教室裡傳來一片嘈雜的聲音,
【啊,那只是來自苦難世界的迴響——
暴君和仇敵的鬥爭,發出刺耳的喧嚷。】
這時我緊握雙手,向四周張望:
沒有人在一旁譏誚我流淚的眼睛,
我的淚灑落在陽光燦爛的土地上。
於是我毫不羞怯地宣布:我一定
要明智、寬厚、自由,而且公平,
只要我有這樣的力量。因為
【眼看
自私而有權有勢的人們繼續橫行
卻不受譴責和制裁,已使我厭煩。】
然後我收淚,心境安詳,謙和而勇敢。

——作者脸书

没有评论:

发表评论

页面