作者臉書
鍾 Sir日記(2025年7月3日)
今天早上,收到朋友轉發過來,台灣「三立新聞網」的一篇書摘報道,介紹的是最近在台灣出版的黎智英傳記《黎智英傳》中文譯本。
這本傳記的英文標題是The TroubleMaker,如果直譯,這傳記的書題應該是《麻煩製造者》。這個標題的意思也很易理解,不是說黎智英製造了什麼麻煩,而是描述黎智英積極參與爭取香港的民主,因而對獨裁專制的中共政權及其香港代理人,即香港特區政府,製造的麻煩。
如此說,那些所謂「麻煩」,其實就是「一國兩制、港人治港」承諾了的,也是《基本法》條文及附件都有說明的民主發展及政制改革。這個「麻煩」,是香港人的共同願望。香港社會的性質及文明水平,也是早就具備發展民主制度的條件,而且有必要有更具民意授權及問責精神的政府,才能推動香港的進一步發展。
如果中共不食言,黎智英及香港人過去20多年就不需要不斷爭取,由開始時的溫和訴求、多年來的積極參與,到後來引發成為對特區政府及中共的強烈不滿及不信任,最後演變成為此起彼伏的抗爭。真正製造所謂麻煩的,是食言反悔的權勢集團,這個集團及他的羽翼,才是香港的「麻煩製造者」。
這本書由黎智英在大陸出生,少年時代偷渡來港,創立成衣零售集團,變身成功商人,然後涉足傳媒,以倡議媒體的形式報道真相,倡議改革,更以參與式的倡議來投身民主運動。他面對政治打壓,最後被政權以「國家安全」這個偽命題施加政治及司法迫害,身陷囹圄已經四年多。有人甚至估計,黎智英先生最終可能會步諾貝爾和平得主劉曉波的相同命運,要在獄中渡過餘生。
以色列政治家、人權活動家和作家納坦·沙蘭斯基,曾經是蘇聯時期的異見人士,在獄中被關押了九年。他回憶在黎智英先生被捕前幾個星期,曾經透過互聯網與他進行了三段長時間的深度對話。他形容當時黎智英「正為即將到來的逮捕做準備」,又說「他可能會在世界最冷酷無情的政權的監獄裡度過餘生。」(第14章)還記得聽到這一段的時候,令我難掩激動。
但作者在書中的這最後一章也說到,黎智英在獄中仍然保持着意志的自由,雖然被特區政府以嚴重偏離國際人權標準的方式長期單獨囚禁,但他仍然憑着堅定的信仰及堅強的信念,維持着精神意志的自由與清醒。作者的結論是「無論身處鐵窗之內還是之外,黎智英已經選擇了自由的人生。」
黎智英是個商人,而且早就賺取到豐厚的財富,本來可以選擇過着自由自在的人生,但他卻以堅定的民主信念,及對香港社會的熱愛及感恩,赤膊上陣,與香港人一同爭取民主。
由2003年開始,過去20多年,香港人曾否記得,有幾多次高舉著黎先生創辦的《蘋果日報》印發的海報及標語,參與大大小小的遊行,爭取民主,要求文明!黎智英先生一直與香港人同行!
當今天我們看見很多所謂愛國者,以所謂民族大義,或家國情懷,做著的卻是對香港社會的持續破壞,還要為政權對有識有志之士不斷加深的迫害鳴鑼叫好,黎智英先生的高大形象,比現在香港社會上很多所謂政治領袖、高官貴人、學者專家,可以說是高尚崇高不止千百倍。
我讀過這本書的英文版,也聽過這本書的英語語音版本,以兩種不同方式來閱讀,過程中仍然感受深刻,感到難過,也為黎先生當下面對的迫害感到憤怒。
這本書共分14章,加上前言、年表、前奏及結語,總共18個章節。但每一個章節都不特別長,而且語言簡潔,節奏明快,閱讀英文版本大概只需要八至九個小時。
我強烈建議大家可以因應自己的需要,選擇什麼版本都好,可以是《黎智英傳》英文版本的The TroubleMaker,或嘗試 download 語音讀本,或者看中文翻譯版本幾時會上市。
很明顯,這本書不會有香港的代理商引入,也不可能在香港現時的那些書店上架,就算一般的二樓書店可能都難以公開展示及售賣。
現時仍然未知道這本由台灣出版社翻譯出版的《黎智英傳》會不會有電子版本,有當然最好,那就算留在香港的朋友難以買到實體書,也可以比較容易取得電子書。如果真的沒有中文電子書,英文電子書也可以在Amazon 的平台買到。由原作者親自閱讀的英文語音書,也可以在 Audible 平台購買。今天是一個電腦及互聯網的世代,甚至已經進入AI世代,我就不相信獨裁政權能夠把所有資訊都隔絕。
就是一本香港人都不容錯過的書,書中記錄的是一個人的奮鬥,也折射了香港社會的一段經歷。那是一個商人、政治倡議者、一個真心熱愛香港的人的奮鬥故事;是一個最終演變成為政治迫害、令人神共憤的悲劇;也是一段香港人不應該忘懷的共同經歷及一段可泣的當代香港社會史。
没有评论:
发表评论