每次有台灣網絡紅人赴中旅遊,中國官媒當然要營造「兩岸一家親」氣氛。中國人一向覺得西方傳媒掌握了話語權,經常惡意抹黑中國,所以需要「中間者」來「看看真實的中國」。
了解中國對世界確實十分重要。因其舉足輕重的體量,人們應該更加留意中國在經濟、貿易、民生、科技、政治方面的動向,但不是網絡影片中「中國有冰箱,冰箱裡有很多飲料」的演示。真正重要的並不是這些,可能才因此給展示。
如果對中國的實情不夠了解,大家都會付出代價。美國人就不停高呼自己付出了代價,但他們一直長期跟中國做生意。所以並不是接觸了就會了解,可以接觸而長期誤解。如何分別是否「實情」非常不容易。甚至香港以前一直以來的知中派,都會抱著挺過時的認知,也可以說是接觸而長期誤解的例子。因為有時我們都無法事事分別甚麼是事實,甚麼是宣傳。
「認識中國」這議題對香港市民並不陌生。在英殖末期的 20 世紀中後期,中共建立的新中國並未正式接管,但殖民地與中國內地由於人口流動和交換非常頻繁,國共雙方都在香港有自己的政治活動。各行各業多多少少都有他們的影子。例如早期電影公司、娛樂圈、報社都有分親國和親共兩個派系。
軟性一點,就是「香港中旅社」或「學聯旅遊」等等以前辦的學界中國旅行團。這些旅行團一般價格低廉,他們在學界中有組織人員回國旅遊,也有著「推廣中國」的目標。希望吸引海外華人(當時的香港殖民地居民)「實地考察祖國」,打破「西方對中國的抹黑」。這是幾十年前的事情,今日也似乎只是換了形式。
由於當時香港是英國人管治,香港學生當年要反抗權威,對象是英國人。他們不少抱持一定程度的中國民族主義,而學生也有一個高舉「認中關社」(認識中國,關心社會)的火紅年代。
當年港英殖民地舉辦的廉價中國旅行團,與今日台灣網絡紅人、台灣青年的「赴中旅遊」在某些方面其實類似,都是針對「海外華人」的特殊演示窗口。條件 (正如學生旅費)一般都是優待,旅客當時也覺得自己看到了很全面的祖國,但有些人中老年之後,也承認印象不等於現實,誤判是常態。
這影響香港後來出現本地的政治。因為很多人被苦難中國、第三世界的片面形象誤導,最終低估了其復甦的「威力」。
很多人直至在電視上看到 64 事件,這種朦朧樂觀才真正受到衝擊。香港民間社會經常錯判中國。雖然對方近在身旁、語言基本相通,但很多事仍然是錯判。這一方面是由於中國對「窗口」的控制,另一方面是中國太大,上限和下限極大,常人總有以管窺天的限制,判斷總是「有改進空間」。
近代不少「洋五毛」拍片歌頌中國大城市很多高樓大廈、車水馬龍、高科技化的模板,其實也是另一種選擇性的片面。
中國也不是人人見到外人來片面稱讚幾句,就會沾沾自喜半天。因為人的質素有很大落差。他們不少人也知道大城市的車水馬龍,和山中鐵鏈女、大學生幾千元月薪、經濟寒冬等等,同樣真實。他們會比遊客更理解自己的長處。有時搔不著癢處就更加尷尬。至少上海的長處,不應該是電子感應式垃圾桶等等。
海外世界去了解中國,知一點虛實,可能可以保命,但是夾帶認祖歸宗(香港英殖時期的情況)議程的旅行,始終無助拉闊對中國的認識。畢竟這些行程通常都是安排與設限,有其尺度和默契。可能我們走訪的地方其實是全國的例外——沒人會以深圳或者上海的當地生活,去想像整個中國的經濟水平。
這些觀光行動往往十分模板式,試圖將旅客對中國的印象固定在其現代化、秩序、強盛的單一面,並且過度強化「實地走訪」的作用。例如較廣泛的經濟數字、發展指數等等,就不是只用眼睛能看到的事情。不容易被個人準感知到,卻也是現實一部份。
把頭埋在沙堆完全不去接觸,以及只去接收對方套餐裡的東西,都十分危險。美國人也公開認了錯判中國,她仍然在付出代價,因此而身陷於泥沼。
※作者為香港評論者/作家
没有评论:
发表评论